18 August 2016

Descent - Ettin

Ettins from Descent 2nd Edition. The sculpt is not great but I somehow like them. Fast project for myself. Can be also use in Song of Blade and Heroes and Dragon Rampant

Ettiny pochodzą z drugiej edycji gry planszowej Descent wydanej przez FFG. Modele malowało się przyjemnie aczkolwiek odlew jest tragiczny a detali praktycznie brak lub są zakryte nadlewkami.

19 July 2016

Mercenaries - European Infantry 1450-1500 #2 // Piechurzy z Drakenborgu #2


Perry Miniatures' Mercenaries - European Infantry 1450-1500. Yet another six miniatures for Drakenborg infantry unit or silesian mercenaries depending on the fantasy/historic setting that is used during the game. First six miniatures were shown in this post.


Kolejnych sześciu piechurów z oddziału śląskich najemników i/lub drakenborskiej piechoty. Do kompanii zabijaków dołączył dowódca i kolejny sztandarowy. Zdjęcia pierwszej szóstki możecie zobaczyć w tym poście.

Cały oddział prezentuje się następująco
:

13 July 2016

Summer tip: How to repaint ... a bike:) // Pomysł na lato: Przemaluj swój rower!

Hi

Today, something a little bit different than usual. A little painting at the macro scale :) Some time ago due to the start of the bike season I had a chance to refresh a bike, which fell into my hands. It turned out that practical skills of miniature painting are also useful in everyday life. The theory is the same as in the smaller scales, still you need a lot of patience and several cans of paint!

Cześć
Dzisiaj coś zupełnie innego. Trochę modelarstwa w skali makro:) Jakiś czas temu z uwagi na początek sezonu rowerowego miałem okazję odświeżyć pewien jednoślad, który na pewien czas wpadł w moje ręce. Jak to w życiu bywa w tego typu sytuacjach przydają się zdobywane cięzką pracą praktyczne umiejętności malowania. Teoria jest taka sama jak w przypadku malowania w skali 28 mm, wciąż potrzeba sporo cierpliwości i odpowiednich farb! 

10 July 2016

Mercenaries - European Infantry 1450-1500 #1 // Piechurzy z Drakenborgu #1


Miniatures from Perry Miniatures: Mercenaries - European Infantry 1450-1500 box. These several brave individuals serve as Drakenborg infantymen or as silesian mercenaries depending on the system that is used during the game 

23 June 2016

Work in progress 2016 // Projekty w toku


Hi
Have a look at several WIPs that I am currently working on. These are mostly Perry Miniatures Light Cavalry miniatures. Photos are somehow out of date as I already finished these minis. They are just waiting for the proper banner which I have not prepared yet.

Cześć
Podczas gdy projekt zamku na razie odpoczywa, wrzucam kilka WIPów z mojego warsztatu. Cele są dwa. Pierwszy reprezentacyjne służy pokazaniu co aktualnie znajduje się na warsztacie. Drugi po wrzuceniu WIPa łatwiej mi się  zmotywować do skończenia pracy. Na zdjęciach  głównie lekka kawaleria od braci Perrych. Zdjęcia mają kilkanaście dni więc aktualnie modele czekają jedynie na proporzec i będę mógł wrzucić gotowe modele na bloga.

3 June 2016

Several new flags // Nowe flagi

Today I share with you some of the flags which were made by my talented sister for me. Simply print them on a standard sheet of A4 paper to get flag suitable for 28mm scale. The first flag which presents the Swan - a polish coat of arms used by Peter Dunin – supreme commander of Polish Army during the time of Thirteen Years' War between Kingdom of Poland and Teutonic Order.  Here you can read more about that interesting conflict which took place in exactly the same time as War of the Roses 
I think that second and third flag do not need an introduction - Two versions of Great Banner of Cracow – main battle standard of Polish Army in Late Middle Ages.

Here you can DOWNLOAD the flags in proper and ready to be printed format .

1 June 2016

Mounted Men at Arms 1450-1500 #2 // Cięzka jazda z Drakenborgu#2




Another three raiders from the mounted men-at-arms box of Perry Miniatures. The whole unit is very versatile. I can use them as mounted Knights of Drakenborg during Dragon Rampant games, Polish Knights of late XV century for Lion Rampant and as single mounted warriors in Song of Blade and Heroes skirmishes.  The Great Banner of Poland was designed by me. If you like the effect you can follow my guide on how to make flags for miniatures from paper. The standard was slightly improved as I added additional color gradient to make the final banner more interesting. You can also visit previous entry that shows details of first 3 miniatures of this unit. 
I hope you enjoy my work. 
See you soon.


Kolejnych trzech jeźdźców z pudełka ciężkiej kawalerii od Perry Miniatures. Oddział jest gotowy i bardzo uniwersalny. Modele są wystawiane podczas potyczek w Dragon Rampant jako Rycerze z Drakenbogu lub jako Chorągiew Ziemi Krakowskiej podczas potyczek z Krzyżakami w Lion Rampant. Pojedynczy jeźdźcy mieli tez okazję być wystawieni w Song of Blades and Heroes.  Baner własnej produkcji wg poradnika który możecie przeczytać tutaj. Tym razem dodany został również dodatkowy gradient żeby flaga nie była "płaska".
Pierwszą część modeli składających się na ten oddział zaprezentowałem w tym wpisie. Mam nadzieję że cała jednostka Wam się spodoba.

Do zobaczenia wkrótce

26 May 2016

Mounted Men at Arms 1450-1500 #1 // Cięzka jazda z Drakenborgu#1



Presented miniatures were painted last year as the test models from the Mounted Knights 1450 – 1500 box. They were the first minis of horses that I have ever painted. Depending on the system that I play they serve as Knights of Drakenborg or as heavy cavalry from the period of Thirteen Years' War between Kingdom of Poland and Teutonic Order


Prezentowani rycerze zostali pomalowani pod koniec zeszłego roku jako pierwsze i testowe modele z pudełka ciężkiej jazdy od braci Perrych. Były to pierwsze modele koni jakie kiedykolwiek pomalowałem. W zależności od systemu w który gramy służą jako rycerze z Drakenborgu lub jako jazda z okresu wojny trzynastoletniej z Zakonem Krzyżackim.

10 May 2016

Unboxing a new camera // Nowy aparat - nowe możliwości!



It took a while but I finally bought a new camera . Now I will be able to post new photos and my finished works more often . Until now, I had to rely on the old Fuji FinePix S5500, which was partly damaged and therefore inconvenient to use and the quality of the pictures were rather low. A small amount of pictures on the blog was caused mainly because I had to borrow cameras from my friends and family and as you probably know there is not always the time and desire to do this. Since last week I have  Panasonic Lumix DMC-TZ60. Despite the fact that this is a compact camera it still takes  good photos .
For a start  I post some pics of the equipment. I hope it will fulfil all the expectations that I have for it.

6 May 2016

Dwarven Trade Company Warriors #5 // Ciękozbrojni piechurzy Krasnoludzkiej Kompanii Handlowej #5



Today, long time after they had been painted I finaly managed to post photos of my last Ironshields Dwarves from  Avatars of War that have not yet been published on the blog. It means that  the entire regiment is finished. When I was painting these dwarves I was a little tired of them and that is why the level of details has drop a little since the first miniatures from that box.

We have already reviewed them a little bit in the previous posts:

24 April 2016

Unboxing Perry Miniatures Light Cavalry 1450-1500 // Lekka kawaleria od braci Perrych

Hi.

If you are my international reader I would like to excuse you as once again I wrote this post only in Polish. It presents well known models manufactured by Perry Miniatures. There are a lot of English reviews of these miniatures in the net although I have not found anything worth to mention in my language.

Cześć!
Minęło sporo czasu od mojego ostatniego wpisu. Musiałem odsapnąć od tworzenia makiety zamku, a poza tym zmieniałem pracę, więc ostatnich kilka tygodni nie pozostawiło mi wiele czasu na hobby.  Kilka razy usiadłem do malowania, zacisnąłem zęby i ukończyłem trzy stare projekty malarskie.  Jak tylko uda mi się pożyczyć dobry aparat, to zacznę wrzucać foty nowych modeli. Ale ja nie o tym dziś chciałem… 

27 March 2016

How to build a castle: part IV - bricks&colour testing// Budowa zamku Drakenborg - próbne malowanie cegieł




Hey
Today's entry was originally intended to show only the effects of the tests that I carried out in order to find the optimal color scheme for the walls of the castle. Due to numerous inquiries from our facebook readers about the way of creating bricks I decided to show you the process. At the same time, I would like to ask you for help as I am looking for  tips/ideas that would improve the appearance/painting of the catle walls.  I am looking forward for your comments under the post :)

Cześć
Dzisiejszy wpis miał początkowo przestawiać jedynie efekty testów jakie przeprowadziłem w celu znalezienia optymalnej kolorystyki dla murów zamkowych. Z uwagi na liczne zapytania o sposób tworzenia cegieł postanowiłem przy okazji pokazać wam jak je wykonuję żeby część z was mogła znaleźć w tym wpisie odpowiedzi na swoje pytania. Jednocześnie chciałbym poprosić Was o podpowiedzi/pomysły, które pomogłyby mi usprawnić wygląd/malowanie cegieł. Czekam na wasze komentarze pod postem:)

23 March 2016

How to build a castle: part III - Square Tower // Budowa zamku Drakenborg: część III - Wieża






Hey.
In today's post I'll show you how I made a square tower for my castle. I'm sorry that I publish the entries so rarely but I invest my limited free time in modeling/painting miniatures and I barely find time to sit in front of a computer. I limited the text to a minimum as the steps are fairly well presented in the pictures. Besides that I use mostly the same tricks that I used in the construction of the gate. If you would like to learn a little more about some of my modeling techniques ask in the comments. Certainly I will answer all your questions.

Cześć. 
W dzisiejszym wpisie pokażę Wam krok po kroku w jaki sposób wykonałem kwadratową wieżę zamku Drakenborg. Przepraszam, że tak rzadko publikuje wpisy, ale mój ograniczony wolny czas inwestuję w modelowanie/malowanie figurek i nieczęsto znajduje czas na siedzenie przy kompie. Tekst ograniczyłem do minimum, jako że kolejne kroki zostały dosyć dobrze przedstawione na zdjęciach. Poza tym wykorzystuje w większości te same sztuczki, które wykorzystałem przy budowie bramy. Jeżeli chcielibyście dowiedzieć się nieco więcej o jakiejś technice modelarskiej, to zadawajcie pytania w komentarzach. Z pewnością na wszystko odpowiem.

19 February 2016

How to build a castle: part II - Gatehouse // Budowa zamku Drakenborg: część II - brama




Hey
In today's entry of How to build a castle you will find the first visual effects of our works. In this post I'll show you how I constructed the structure of the gatehouse. Due to the large number of photos showing the techniques that I have used and that they are all well known, I will not go deeply into the details. Take a look at the photos and descriptions and if you want to know a little more about something just comments on the topic below. I will certainly answer to all of your questions.

Cześć!
W dzisiejszym wpisie co nieco o dalszych pracach nad zamkiem.  Pokażę Wam, jak skonstruowałem bryłę budynku stanowiącego bramę wjazdową do zamku Drakenborg. Z uwagi na sporą ilość zdjęć przedstawiającą techniki, których użyłem oraz że są one wszystkim dobrze znane, nie będę wdawał się w szczegóły. Obejrzyjcie zdjęcia z opisami i w razie czego zadawajcie pytania w komentarzach. Z pewnością na wszystkie odpowiem.


8 January 2016

How to build a castle: part I - something about inspirations // Budowa zamku Drakenborg: część I - inspiracje

Hello there again!

Welcome to our first entry of "How to build a castle". In this series of posts we will try to show and describe the successive stages of small stronghold construction. Knowing our pace, the project may have difficulty to be completed in 2016, however one should always set target to himself at the start;) We are currently at the stage of conceptual work and design. We have not yet decided whether it should be an enclosed construction which can be placed anywhere on the table or should it have a semi-opened structure, so that you can move the models in it. In the second case, the castle will always have to be placed near the edge of the table and only front part of the castle would be built. We have already spent about 6 hours and have not yet achieved any significant progress... Finding inspiration and choosing concept arts proved to be very long lasting. In the first entry we want to show you pictures and scale-models that will use as an inspiration for our work.

6 January 2016

How to make flags for miniatures - step by step // Jak wykonać flagi do modeli - poradnik krok po kroku

Hi All!
Today I would like to share with you how to prepare simple but effective flags for your miniatures. In this article you will also find a file with my custom-made flags and some interesting links to websites with a large amount of ready to be printed flags.
Remember that you should not expect to win a painting competition with that. If you have seen our blog before you probably noticed that I am not a freehand champion. Occasionally I make some smaller freehands, I even painted a banner but I was never happy with my level so I decided that I need to find a proper substitute. 


Cześć!
W dzisiejszym poście pokażę Wam, jak przygotować proste flagi do Waszych modeli. W dalszej części tego artykułu znajdziecie plik z moimi flagami oraz linki do stron, gdzie możesz znaleźć dużą ilość innych gotowych banerów. Konkursu modelarskiego pewnie tak nie wygracie, ale efekt końcowy będzie zadowalający. Jeżeli przyglądaliście się naszemu blogowi, to pewnie zauważyliście, że nie jestem ani mistrzem freehandu ani nawet studentem tej dziwnej i niezgłębionej dla mnie sztuki.  Okazjonalnie popełniam gdzieś jakiś bohomaz, namalowałem nawet jeden baner, ale nie byłem do końca zadowolony z efektu końcowego i stosunku czasu do jakości. Z tego względu musiałem poszukać innych technik modelarskich, które służyć będą za substytut.

11 December 2015

Descent - Rat Swarm



Rat Swarms come from Descent 2nd Edition. The sculpt is not great but I somehow like them. Fast project for myself. Can be also use in Song of Blade and Heroes.

Trzy prezentowane stada szczurów pochodzą z drugiej edycji gry planszowej Descent. Modele malowało się przyjemnie aczkolwiek odlew jest tragiczny a detali praktycznie brak lub sa zakryte nadlewkami. Wykręciłem z nich maks:) . Środkowa grupa szczurków ma zgodnie z zasadami lepsze statystyki i dlatego dorobiłem im błyszczące oczy. 

3 December 2015

Perry Miniatures English Army Bowmen #2 // Łucznicy z Drakenborgu #2


The first fully manned party of medieval archers has been finished. Well… almost as there is a banner missing. I am not fully convinced on the colors of the banner and that is why it is not attached yet. Recently I have hit upon an idea to paint my Knights of Drakenborg  in two different color schemes. As my armies have grown I decided to try Lion Rampant instead of Song of Blade and Heroes and for that I would like to have two different medieval warbands to play in the period known in Poland as Thirteen Years’ War. Still I would like to have an option to field both of these warbands as a cohesive army to fight against my other fantasy themed armies. I will repost that unit with finished banner when I finally decide what faction it will represent. :)


Pierwszy dwunastoosobowy oddział skompletowany. Brakuje jedynie baneru, ale nie mogę się zdecydować, co ma przedstawiać. Zapytacie pewnie dlaczego tyle modeli w oddziale? Chcę żeby ilość figurek przypadających na pojedynczą jednostkę umożliwiała grę na zasadach z podręcznika Lion Rampant. Wraz z rosnąca ilością modeli pomyślałem, żeby spróbować czegoś innego niż Song of Blade and Heroes. Coraz częściej myślę o stworzeniu dwóch późnośredniowiecznych armii przedstawiających wojsko polskie i krzyżackie z czasów trwania konfliktu znanego jako wojna trzynastoletnia.  Uzbrojenie nie będzie 100 % zgodne z realiami historycznymi, ale klimat zostanie zachowany. W razie czego będę mógł połączyć te dwie frakcje i wystawić jako Rycerzy z Drakenborgu na przykład przeciwko Krasnoludom. Wrzucę fotkę z banerem jak tylko zdecyduje pod jaką flagą będą walczyć ci uzbrojeni w łuki piechurzy. Do następnego razu!

15 November 2015

Perry Miniatures English Army Bowmen #1 // Łucznicy z Drakenborgu #1

After long time without posting anything new we've finally managed to borrow a camera from a friend. Our settings and lights are not great this time but you can see some details on these photos. Miniatures painted especially for Lions Rampant but we also use them in Song of Blade and Heroes.

Po długiej przerwie wrzucamy pierwszą część łuczników od Perry Miniatures. Niestety tym razem zdjęcia zrobione przy odrobinie za dużym oświetleniu.

2 October 2015

Unboxing Perry Miniatures Plastic Kits // Nowe figurki od braci Perrych

Hi.
This time the post is written mostly in Polish as it is presenting well known models manufactured by Perry Miniatures. There are a lot of English reviews of these miniatures in the net although I have not found anything worth to mention in my native language. Encourage by the superb quality of Foot Men-at-Arms models that we posses I have recently bought next 3 boxes of Perry's Plastic Kits. ;) We have already primed almost 30 models and painted some of them. I will soon post our ready models here. Meanwhile if you interested in the content of the boxes just have a look at the following photos. :)
 
Cześć.
W zeszłym miesiącu odebraliśmy paczkę zawierającą nowe modele, które postaramy się pomalować w przeciągu następnych kilku miesięcy. Pisząc te słowa, mamy ukończonych już 12 łuczników oraz 4 jeźdźców, ale nie znaleźliśmy jeszcze czasu by ich sfotografować. :)  
Wszystkie modele wyprodukowane zostały z plastiku przez Perry Miniatures. Figurki nie mają sobie równych jeżeli chodzi o jakość, a także cenę. Każdy z tych zestawów można nabyć za 16 do 18 funtów, jeżeli sprowadzamy je z Wielkiej Brytanii lub za ok. 105-110 zł w wybranych polskich sklepach modelarskich. Niestety w Polsce często zdarzają się problemy z dostępnością, dlatego wybraliśmy opcję brytyjską. Zapraszamy do krótkiego rzutu okiem na zawartość pudełek wraz z naszym opisem. 

1 August 2015

19 July 2015

The Hill // Wzgórze


The hill project was prepared for a terrain contest in less than 5 days. It was done simultaneously with the cave presented in the last post. If you like you can check following posts describing the process of building the cave and the hill:

14 July 2015

The Cave // Jaskinia



Today we want to show you our new cave. It was made as an entry for the terrain competition announced by the creator of Dwarven Workshop blog. That guy makes beautiful and climatic sculptures using wood and puty. Find some time to look at his works. Hope you will like the cave :)

10 July 2015

Cave and hill - Day 4 // Jaskinia i wzgórze - Dzień 4


Day 4 - first day of the delay but who cares. Today I could dedicate only very small amount of time to the hobby. A little drybrush was used here and there, some greens were applied and finally I added more browns to the bases of both models. At last the package with foliage has arrived but I need to postpone all works till Monday so see you all after the weekend.

9 July 2015

Cave and hill - Day 3 // Jaskinia i wzgórze - Dzień 3






Day 3. Everything was glued and I could start painting both elements. This time with support from my girlfriend so the process was smooth and successful. We tried to achieve a natural looking rock. The models were primed with white and then very diluted browns were applied using sponge and brushes. Next step will be drybrush.

8 July 2015

Cave and hill - Day 2 // Jaskinia i wzgórze - Dzień 2






Second day of work has brought really good results. I added more cork and filled all  crevices with plaster. Everything was covered with stones and sand using old but good as always PVA glue. The elements are starting to look like the real rocks. Pretty satisfied with the outcome so far.